réduire taille police caractère grossir taille police caractère S'abonner à Front page feed

Conférences vidéos

Retrouvez nos conférences en partenariat avec vidéo campus.

Rubrique:
Paul Lynch et Francis Geffard
Lien vidéo 
Rubrique:
Fourmis rouges
Journée d’étude consacrée à la maison d’édition Les fourmis rouges, à l'initiative du master CELJG et du CELISLe  fonds  Les  fourmis  rouges  a  été  acquis  en  2015 par  le  Master  de  Création  éditoriale  des  littératures  de jeunesse  et  générales  (CELJG)  et  il  est  conservé  à  la Maison des Sciences de l’Homme (MSH). Il est constitué de  la  totalité  de  la  production  éditoriale  de  la  maison d’édition  ainsi que d’une quarantaine d’affiches. Le fonds est enrichi régulièrement par l’acquisition des nouveaux titres publiés par Les fourmis rouges.MatinIntroductions par Mathias BERNARD (Président de l’Université Clermont Auvergne), Bénédicte MATHIOS (Directrice du CELIS), Delphine FANGET (Directrice de BibliAuvergne), et Nelly CHABROL GAGNE (co-responsable du Master CELJG)« Chercher la petite bête chez Les fourmis rouges », par Florence GAIOTTI, Enseignante-chercheure (ESPE Lille Nord de France).« Écrire Dessiner Habiter le monde. La construction du capital spatial dans le catalogue de la maison d’édition Les fourmis rouges », par Christophe MEUNIER, Enseignant-chercheur (ESPE Centre Val de Loire, Université de Tours).« Le fonds de la maison d’édition Les fourmis rouges : des albums pour abriter nos rêves » par Hélène VEILHAN, Conservatrice des bibliothèques (MSH de Clermont-Ferrand).Après-midiTable ronde modérée par Maya MICHALON (animatrice littéraire) ; avec Valérie CUSSAGUET (éditrice et fondatrice des Fourmis rouges), Philippe LECHERMEIER (auteur) et Delphine PERRET (autrice-illustratrice).
Rubrique:
Conférence inaugurale du master création éditoriale de littératures de jeunesse et générale: rencontre avec André Markowizc, traducteur de Dostoïevski et de Shakespeare, poète...: "Traduire, c’est reconnaître. — Etre reconnaissant, et reconnaître, et laisser reconnaître — faire que le lecteur qui n’a pas besoin de la traduction, d’une façon ou d’une autre, reconnaisse l’auteur qu’il connaît. Mais qu’il le re-connaisse, le connaisse à nouveau." 

Pages